Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 7579 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Хорошее стихотворение и правильная реакция.Понимаю,сочувствую.Бог воздаст!
Natasha
2006-12-21 06:54:49
Very Good Poem!
God Bless you!
Sorry about your loss ;-(
Елена Шабельская
2006-12-21 10:20:43
Стихотворение очень понравилось. Ситуация знакома, когда приходиться страдать за добрые дела и добром побеждать зло. Я также учусь радоваться в тесных обстоятельствах.Ободряю Вас быть твердым и мужественным в страданиях, учиться выносить драгоценное из ничтожного. А также преумноженную мудрость свыше и любовь отражать в Вашем творчестве.Кстати, я несколько лет уже служу такому контингенту - отбывающим наказание и непонятным образом их люблю.
Lilya
2007-02-08 08:27:53
Mne etot stuh ochen ponravulsa.
Федор Капинос
2008-01-30 05:00:44
Как бывший вор (отсидел 11 лет,три судимости) скажу Аминь
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".