Для ТЕБЯ - христианская газета

Бог терпелив...
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Бог терпелив...


* * *
Бог терпелив, но бойся гнева,
Он если выйдет из себя —
Примчатся вихри справа, слева,
Все истребляя и губя.
И будут долгие стенания,
Молитвы слезные звучать, —
Напрасны все твои старания:
Крепка Всевышнего печать.
Когда Он сам её сломает?
Когда к мольбе Он снизойдет -
Ни я, ни ты, никто не знает:
Лет через десять? Через год?

Терпи, настойчиво надейся,
Хозяин Он твоей судьбе,
И благодарностью пролейся
За все даримое тебе.
Его славь — Бога сил и жизни,
Его славь, славен только Он.
Для славы человек не вызрел
Со всех сторон, со всех сторон.


* * *
И все равно надежда не умрет,
Живому не постичь её стремления.
Не верю я в холодный вечный лед,
Не верю в безутешное смятение.
И пусть все быстротечно под луной,
И быстротечность с каждым днем смелее.
Не знаем что за черною стеной,
Но сердце пусть тревогу одолеет.
С рождения живого тянет ввысь,
Там целое, а здесь всего пылинки.
Я верю — существует высший смысл
Души людской и крохотной травинки.

* * *
Тебе тепло, светло и сухо,
За окнами гудят ветра,
И боль — ворчливая старуха
Тебя оставила с утра.
Что будет завтра, разве ведаешь?
И будет завтра ли вообще?
Последний может раз, обедаешь
Потея от горячих щей.
Котлету лишнюю положишь
И соуса добавишь к ней.
Но знай, что есть тебя моложе,
Кому бездомней, холодней.

* * *
Зимы роскошные наряды! —
Оделась так, как захотела.
Ворона каркает от радости,
Ей тоже серость надоела.
Снег крупный с высоты не падает,
Тесьма тропинки первой выткана.
Очищены до блеска дали,
Зато, какой простор улыбкам!

* * *
Твои стихи — твои следы
На щедрой снеговой пороше,
Ты их, как можешь, береги,
Не позволяй их уничтожить.
А вдруг опять закружит снег,
Или метель промчится злая,
И проходил ли человек
Еще вчера здесь? Как узнаешь?

* * *
Ну, разве знал, что встречу старость
И сморщится лица кора?
И жутко пусторотым стану —
На челюсть зуба полтора.
В суставах боль, в глазах туманы,
Недомоганий прочих цепь,
И очень скучные карманы
На фоне одуревших цен,
А от сердечного задора
Останется один скандал?..
Конечно, знал, но что так скоро
С ней встречусь — не предполагал.

* * *
Алели на опушке кисти,
Но уронил их птиц прибой.
Весьма обыденно и быстро
Расстаться нам пришлось с тобой.
Бывают длинные дороги,
Бывает малая тропа...
Воспоминанием дотронешься,
И хлещет снежная крупа.
А стоит ли вообще тревожиться
Из-за каких-то грустных нот?..
Площадка железнодорожная
В окне вагона промелькнет.

* * *
Я как и ты — пылинка,
Наш дом — простой сосуд,
Мы тенькаем здесь, тинькаем,
Пока ни унесут.
Напрасно дмимся, тянемся,
Гнилушкою горя.
Мы с пустотой останемся
Когда умрёт заря.

* * *
Надо уметь расставаться,
Надо уметь понимать:
Если тебе только двадцать —
Будет и все сорок пять.
Не удержаться от грусти, —
Время грозит нам перстом...
Радуйся, маленький кустик,
Каждым зеленым листом.

* * *
Ну, куда тебе со славой?
Ну, на дверь её прибей;
Целый день глазами лапай,
И скачи как воробей.
И со славой, и без славы,
Все однажды рухнут с ног;
Жизнь упряжки не ослабит
Будь хоть трижды полубог.

* * *
И осенью цветут цветы,
Их скоро опалит морозом;
А георгин, что бледно-розов
Еще в ладонях красоты.
Он может чем-то выше нас,
И чувствует гораздо тоньше;
Нас давят предрассудков тонны,
И веры слишком мал запас.
В весомое уперлись мы,
А видимое истребимо...
Уходит ввысь полоска дыма,
Уходит в тайные миры.

Об авторе все произведения автора >>>

 Леонид Олюнин Леонид Олюнин, Россия. Пермь.

e-mail автора: leonidolyunin@yandex.ru

 
Прочитано 2758 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка
Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу: A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD Twas the morning of Christmas, when all through the house All the family was frantic, including my spouse; For each one of them had one thing only in mind, To examine the presents St. Nick left behind. The boxes and wrapping and ribbons and toys Were strewn on the floor, and the volume of noise Increased as our children began a big fight Over who got the video games, who got the bike. I looked at my watch and I said, slightly nervous, “Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.” The children protested, “We don’t want to pray: We’ve just got our presents, and we want to play!” It dawned on me then that we had gone astray, In confusing the purpose of this special day; Our presents were many and very high-priced But something was missing – that something was Christ! I said, “Put the gifts down and let’s gather together, And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever. “A savior was promised when Adam first sinned, And the hopes of the world upon Jesus were pinned. Abraham begat Isaac, who Jacob begat, And through David the line went to Joseph, whereat This carpenter married a maiden with child, Who yet was a virgin, in no way defiled. “Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared To Mary the Blessed, among women revered: The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son. Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’ “Now Caesar commanded a tax would be paid, And all would go home while the census was made; Thus Joseph and Mary did leave Galilee For the city of David to pay this new fee. “Mary’s time had arrived, but the inn had no room, So she laid in a manger the fruit of her womb; And both Joseph and Mary admired as He napped The Light of the World in his swaddling clothes wrapped. “Three wise men from the East had come looking for news Of the birth of the Savior, the King of the Jews; They carried great gifts as they followed a star – Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar. “As the shepherds watched over their flocks on that night, The glory of God shone upon them quite bright, And the Angel explained the intent of the birth, Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’ “For this was the Messiah whom Prophets foretold, A good shepherd to bring his sheep back to the fold; He was God become man, He would die on the cross, He would rise from the dead to restore Adam’s loss. “Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine, Candy canes and spiked eggnog are all very fine; Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt That Christ is what Christmas is really about!” The children right then put an end to the noise, They dressed quickly for church, put away their toys; For they knew Jesus loved them and said they were glad That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.

Способы любить - Богданова Наталья

Спи, младенец мой прекрасный - Капитолина Маркова

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Поэту, блуждающему в астрале - Светлана Корней

Теология :
И вновь – о вере - Виталий Александров

Публицистика :
Церковь и государство. - Леонид Каночкин

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - ed@foru.ru, тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум